الاتجاهات الحديثة فى صناعة السياحة
Material type:
TextLanguage: Arabic Producer: القاهرة [ د : ن ] 2004Edition: طبعة 1Description: 206ص؛24سمContent type: - نص
- بدون وسيط
- كتاب
- 9771715259
- 338.479 س.ا
| Cover image | Item type | Current library | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Materials specified | Vol info | URL | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds | Item hold queue priority | Course reserves | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Books | الأسماعيلية - Ismailia Adult - كبار | 23 - Adult Social Sciences - علوم اجتماعية كبار | 338.479 س.ا, 1 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | 987009749 | ||||||||||||
| Books | الأقصر - Luxor Adult - كبار | 23 - Adult Social Sciences - علوم اجتماعية كبار | 338.479 س.ا, 1 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | 68009692 | ||||||||||||
| Books | الأقصر - Luxor Adult - كبار | 23 - Adult Social Sciences - علوم اجتماعية كبار | 338.479 س.ا, 2 (Browse shelf(Opens below)) | 2 | Available | 68009693 | ||||||||||||
| Reference | الأقصر - Luxor Egyptology - مصريات | 75 - egyptology - علم المصريات | 338.479 س.ا, 3 (Browse shelf(Opens below)) | 3 | Not for loan | 68015611 | ||||||||||||
| Reference | الأقصر - Luxor Egyptology - مصريات | 75 - egyptology - علم المصريات | 338.479 س.ا, 4 (Browse shelf(Opens below)) | 4 | Not for loan | 68015613 | ||||||||||||
| Books | الغردقة - Hurghada Adult - كبار | 23 - Adult Social Sciences - علوم اجتماعية كبار | 338.479 س.ا, 1 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | 048012404 | ||||||||||||
| Books | المنصورة - Almansoura Adult - كبار | 26 - Adult Applied Sciences - علوم تطبيقية كبار | 647.9 س. إ, 1 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Checked out | 05/12/2015 21:59 | 03829824 | |||||||||||
| Books | المنصورة - Almansoura Adult - كبار | 26 - Adult Applied Sciences - علوم تطبيقية كبار | 647.9 س. إ, 2 (Browse shelf(Opens below)) | 2 | Withdrawn | 03829825 |
3 5 8 10
There are no comments on this title.
Log in to your account to post a comment.